2010年04月02日

Joshua Knobeの読み方

Joshua Knobeの名前を、僕の周りではジョシュア・クノービと発音する人が多くて、日本語のスライドでもこの発音を使っていたのだが、学会中にStich氏から、ノーブと発音すると言われた。

なので、Knobe Effectも「ノーブ効果」と訳すのが正しい。今後彼への言及は日本でも増えるでしょうが、この読み方を使って、僕のスライドの読みは使わないでください。
posted by hakutaku at 09:12| Comment(2) | TrackBack(0) | 実験哲学 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。